Writing the Dream

It is different for each of us, but being a fiction writer means living a large part of one’s life in the realm of make-believe. Wait, that’s not quite right. It means that we build something new—over and over again—in the land of make-believe. Fiction writers are artists of the possible. Sometimes the possible looks an awful lot like the everyday, and sometimes it does not. Sometimes the possible is just as sad or happy as the everyday, and sometimes it is happier or sadder. We decide what it will look like and how it will feel, and then use our prose to create a circumstance in which those visions and feelings come to life. In the most prosaic terms, we make the hammer that the protagonist drops on his bare foot, breaking his toe, and sending him into howls of hurt and anger. The hammer, the hurt, the anger, the foot—and the rest of the protagonist—come from the writer.

One of the joyful challenges of writing is not simply making a world that does what I want, but in making a world in which what I want makes sense. There is a difference. I am certain that all writers struggle with the switch from a world in which they create everything—and in which most of it works—to the world in which they do not—in which the deft use of language has absolutely no impact on reality, or worse, in which their singular ability to shape the world is denigrated, or produces an opposite effect than intended.

John Gardner said the goal of fiction is a “vivid continuous dream.” That’s a damn good metaphor for how fiction should work. The whole piece needs to bind together with the logical and artistic consistency of a dream—nothing that wakes the reader from that dream can be included. But a dream—with all its truth and disjunction—is hard to create intentionally. We’ve all seen—or read—dream sequences that were stupidly obvious. A great dream draws us in, surprises us, and finally wakes us from slumber wondering, “What the hell was that?”—and maybe, if we are lucky, driving us back into sleep for the chance to retrace our steps back to that magical lost garden. There is a reason that we pour over books of dream interpretation to discover the real meaning of the nightly synchronized swimming show our brains orchestrates for our (dis)pleasure.

The odd thing is that the real world sometimes feels more like a poorly written dream than my fiction does. People behave in random—seemingly so—ways. We are subject to momentary desires, and desires that have little to do with our present circumstances. No amount of professional therapy will ever translate a deep understanding of our pasts into a reasonable pattern of behavior in our present. Knowing why we are who we are does not give us the sudden ability to act other than we have been. If characters in fiction acted the way people do in life, we would all throw the books out the nearest windows.

When we write the dream, we must select and we must focus. The genuinely random bits of life must be jettisoned for a kind of “unity of effect” (that’s a term that Poe uses in the “Philosophy of Composition”) Hence writers fall back on routine while they write—trying to evoke this unity by listening to the same music (if they do) while they write, or writing in the same space, at the same time of day, using the same pen or pencil or computer, and the same kind of paper—or typing in the same font. The tricks are endless. The goal is the vivid continuous dream.

And yet, we are like the actors in Shakespeare’s time: we get our roles—just our lines—and little else. We must pull our parts together based on the parts we have already played—young lover, perfidious King, lascivious barmaid, starry-eyed daughter. Or so I imagine. Somehow, perhaps, we craft a starry-eyed King, or perfidious daughter. Shakespeare did.

When I was a child, we had a favorite book in the house. It had split pages and you could make new animals by combining the top of this animal, the middle of some other, and the bottom of that one. Some of the combinations were absurd—and that was the point. So, we experiment and put our stories together.

As for what to do with real life, I do not have an easy, or a happy answer. It will not be shaped. I write this even though I work as a teacher, a so-called shaper of young minds. Too much has happened in my life that has defied shaping. Like a fairly conscious dreamer, I have learned to act on the stage of the unconscious—which happens in the waking life just as much as the sleeping—and to fly into the tornado that devastates the landscape. I avoid destruction. I cannot stop the tornado though.

And here’s the secret: when I write, I pray for the tornado. Everything else is wind too calm. I need a wind wild enough to carry me. And it does.

Why the Djinn?

A friend asked where I got the idea for the Djinn. Here is the long story.

I wrote poems when I was in ninth and tenth grade. They were lengthy works with regular rhythm and rhyme. They told stories. Men turned into dogs. Warriors battled ferociously. Queens and princesses sent boys on impossible quests. When I asked my school to allow me to do an independent study in poetry writing, I was turned down, but one of my teachers suggested working with him to write sonnets and other formal verse. He might have suggested an early round of talk therapy. Stung by early rejection, I refused his offer.

Every night before I fell asleep, I made up stories and told them in my mind. They reflected the source material I grew up with—books of myth and tales that I found in the Schuylkill School Library; comic books that my father doled out on trips to my grandparents; anthologies compiled by Rod Serling that I bought at book fairs.

I did not start reading adult novels until I was in 7th grade and a friend lent me his copy of The Guns of Navarone, after which I read everything that Alastair MacLean wrote. I made a mad dash through Kurt Vonnegut in 8th grade. I read all of Ursula K. LeGuin’s books before 9th grade. All this is a fairly slim bit of literature. My parents were not big readers—we had collections of Reader’s Digest Condensed Novels on our few bookshelves. My mother did read to us, sharing Beowulf and Poe stories. But we were not a bookish family. My brothers and I found what we looked for with relatively little guidance.

I was an able enough reader in high school, but short of Billy Budd, little of what I read stuck with me. On my own, I read all of Neil Simon’s plays, and other plays, and took up with science fiction and fantasy (Asimov, Tolkien, and a little known writer named Zenna Henderson). I read and reread Robin Graham’s account of his trip around the world, Dove. Mostly, I spent long hours listening to progressive rock, watching old movies, swimming, and driving the family car as far and as fast as I could.

In college, I discovered William Blake, James Joyce, Thomas Hardy, Henry James, and Gustave Flaubert. It was also when I read all of John Le Carre’s spy novels, The Joy of Sex, and the only Daniell Steel novel that ever passed my way—The Promise. The main focus of English Literature courses was exposure to more—and I share the story of having a short novel assigned between a Tuesday and Thursday class with my students now. I read widely and gleaned what I could as quickly as I could. I discovered that after reading Portrait of a Lady, my sentences changed. They were better: complicated and analytical.

In my junior year, I switched focus to Art History (same deal: memorize as many works of art—in order and with an understanding of importance—as fast as possible), which, fortunately included a Cinema class that greatly expanded my limited knowledge of film.

I started writing fiction in college, and was accepted into a workshop in my senior year. After graduation, I began an espionage novel that had something to do with Monet’s Haystack paintings in the Hermitage, in St, Petersburg. I fiddled with a story about a baseball player. I wrote a few chapters of something about two friends who decided to go to college and pretended that they were ten years younger than they were.

I had a sense of the novel, and novel length stories, but at this point in my life, I had only read a few hundred novels. I had never heard anyone explain rising action or a three act structure. I grasped scenes and could understand the books in an intuitive and intimate way. I wrote into the unknown without a plan, without having any idea of where to go, or what to do.

When I was 28, I went to graduate school to study writing, and even there the basics were not tended to. What I knew of Freitag’s pyramid, I garnered from John Barth’s “Lost in the Funhouse.” But fiction had never been about plot as much as characters and feelings. Maybe because I had never been drawn to plot. I often knew in a page or two what was going to happen in a novel—not the exact details but I could chart the end of the rainbow from the first curve of the arc.

So, what does any of this have to do with Djinn? I suspect that strains of all this—and of all the events of my life to date—appear in this work. Mainly, there is the myth, the early fascination with and appreciation of the fantastic as a genre, and the long interest in things that were away from here.

I encountered the djinn—as genies—in Sinbad and the Tales of the 1001 Nights. A widow who lived next door to us had those books. This book re-entered my life while I was in graduate school, in large part because of John Barth’s insistence on non-western sources of and for stories. But also because, once I encountered the djinn (or jinn), I was impressed by their wiliness and cruelty. I wondered—right or wrong—whether they had been mis-portrayed by the writer of the 1001 Nights. Why would such power need to be cruel? To refer back to Blake—“…what shoulder & what art,/ Could twist the sinews of thy heart?” I wondered. But I did not pursue the djinn, not yet.

I wrote in other ways. Although I have a set of prose poems set in Philadelphia that delve into the fantastic, I followed the realist tropes of my time. Perhaps this is what kept me from finishing—I was writing away from the story in my heart. Last year, when I dropped everything to take on new responsibilities—to myself and my work—I set aside the piece I had feverishly labored over for over ten years. During that ten years, I had written down a brief thought about a character who was keeping a secret (secrets will be something I grapple with forever). Five years ago, I was waiting for friends in a Mexican restaurant, and dashed out to buy a composition book, wrote a couple of pages before they arrived , and promptly forgot the book at the restaurant.

That story became the story of the Djinn.

I was dating a woman who shared my appreciation for the 1001 Nights—you have a copy too?—and that was enough of a spark to light the fire in this book, because the kindling, and the logs, had been waiting all these many years. Suddenly, I had a character whose secret was so closely held that he did not even know he was keeping it. He had forgotten that he was a Djinn.

There are other connections to other parts of my life and my studies that fueled this fire. Some of those will remain secret. Others are perhaps too obvious for me to mention here. For those of you who wonder how novels—or anything—gets written—by others or by your own hand—the short answer is that we tell the stories that enchant us. The shorter answer is that we sit down and write every day. No matter what. Perhaps because we are enchanted and under some infernal command—I wish that you write a novel, Djinn. So be it.

On the revisionary road

Here is the next step in the process. I have spent the last few weeks reviewing my rough draft, which I have dubbed the “working draft”—and have produced several copies of that working draft. I split time between one draft saved in between Pages (on my iPad), and and another saved in Word (on my laptop PC). I have run the draft through Grammarly several times, and read the document from page one through page 312 (now). By the way, Grammarly does not catch every typo, nor does it allow for “Djinn” to work as both a plural and singular noun. So be it.

I have enjoyed rediscovering how I imagined the book when I began, and to rewrite those old intentions to suit where the whole thing turned. While I was aware of this change as I worked, I resisted the temptation to head back and “correct” the earlier chapters. During the first draft, forward motion was more important than perfection—or rather, something like perfection, because, really, perfection is a chimera. In spite of my decision to emphasize forward motion, there has been much in the working draft that has delighted me, and some, on reflection, that has surprised me.

This draft also contains memories of what I was doing while I wrote. Some of those memories are bittersweet, some are joyful. I began this book with one reader in mind—which was helpful at the start. I felt that there was a whole story ahead of me, but did not know where it would end up. Along the way, I read passages in public, and gauged the work by the reaction of an audience—which was also helpful along the way. I also shared bits and pieces that made me happy with other people, including a colleague, who generously read the 170 pages I had written (and not finished) in June. I found the responses of these readers to be helpful, and heartening, as well.

While writing has taken its right and proper role in my life, I do not write for me, to express some deeply held inner belief or to prove some point. I like to engage a reader, to connect. If there is a bigger point, it would be about the power of connection. I appreciate that a piece of writing can be a kind of conversation between me (the writer) and you (a reader)—and it is not an intellectual conversation.

I think, for years, that I tried to write with my intellect, and that I did not trust my heart with the process. I struggled with the desire to express something perfectly, or at least as well as others had expressed themselves. Those others included anyone and everyone who had written anything and everything. More recently, I was able to hear Sidney’s muse exhort me as well—“Fool, look in thy heart and write.” Turning to my heart—away from not the anxiety of influence as much as the weight of awareness—has allowed me to feel my way through the work. Sharing with others has helped expand that feeling, and to have it be a shared feeling at times.

I have turned back to my intellect as I revise, and this has helped me make connections in the text. I add more than I cut, as I realize that I have not provided all the bridges necessary between scenes. Still, I have rediscovered intuition, and as I make my way through this draft, I am surprised and delighted by what I wrote, almost, it seems, by accident, or, at least, by trusting my poor, fallible, and durable heart.

Routine

Every Sunday, save for one or two while I was traveling, since April, I have wandered through the various art galleries on the National Mall. I carried my notebook with me, and wrote. There was something invigorating about being in the presence of beautifully made things—whether a drinking horn from the 6th century BCE, or a bronze horse from the late 20th century. Bits and pieces of what I saw inspired my writing, which was about an entirely different time and place.

The routine gave me something to anticipate each week while I was in the middle of my project. The two hours—one spent driving in, another on the way back—were worth the result. I found favorite places and favorite works. Monet’s painting of the Houses of Parliament has been a touchstone on these trips. It reminds me of an early interest in his work, of travels I have since taken, and of an approach to work that I have come to appreciate more and more. Partly that approach means honoring the routine, no matter what.

Routine seems like it would be the antithesis of inspiration. Think of the ways we denigrate the grind or the slog of work. Or the way we quote Emerson: “Consistency is the hobgoblin of little minds.” However, I would point out that Emerson nails “A foolish consistency,” not all consistency. I would hazard that there is a wise consistency to be found as well. Like wisdom, it is hard-earned, and requires a kind of flexibility. For instance, when my daughter came to visit, I did not insist on making my weekly sojourn because other plans (a trip to see our family) interrupted my routine. Or last week, when I took a day off (my rough draft was done, and I felt spent), I granted myself some quiet time.

This week, I am back at it though. The sun is once more setting behind the Houses of Parliament, and I have walked about half the distance I will walk the rest of a cloudy day in Washington DC. And I am writing—this now, but the revision continues apace. My routine will be important in the coming months because school has begun again, and without some carefully delineated routines, schoolwork can too easily consume time. Teacher’s always feel as if they could do more—one more brilliantly placed comment on an essay, one more after school event, one more meeting, all while managing the daily preparation. I will get to the gym—the body work supports the brain work. And I will set aside an hour (more as needed) a day to write. I will guard my sleep.

And, I hate to admit this, I will do less of other things. Some were just distractions (Sunday Morning News shows), others (dating) brought joy with the distraction. Like it or not, the wise routine will preclude even delightful entanglements—at least until the process of getting to a final draft (agent, publisher) wraps up. And, of course, the next book is waiting.

I’m not sure what I will find on the way ahead. I know that I will rely on my routines to get me through the uncertain times. And I will seek wisdom, and a wise consistency as I go. Inspiration this way waits.